18+ НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ПРОЕКТОМ “ЛЮДИ БАЙКАЛА” ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ПРОЕКТА “ЛЮДИ БАЙКАЛА”
6 491 км

Война, мир и Будда Майтрейя

Всех людей на свете связывают шесть рукопожатий и велосипед

Художник из Нидерландов едет на велосипеде по Евразии с запада на восток и доставляет бумажные письма от одних незнакомцев, которые встретились ему на пути, другим незнакомцам, которые живут к востоку от первых. Он делает это для того, чтобы восстановить живые связи между людьми. Цепочки ветвятся или рвутся, художника сечет ветер и снег, печет солнце. Иногда он едва уворачивается от фур, волной его едва не смывает в море. По дороге в Азию он побывал и в России – избежать ее было невозможно.

Лаганский хурул был закрыт. Йорди обошёл его и увидел небольшое строение. Постучал. Вышел монах в оранжевом одеянии и впустил его внутрь. Рядом с фигурами Будды и фотографиями Далай-ламы лежали деньги и еда. Йорди сидел один, и его охватил глубокий покой.

Потом вошёл мужчина, помолился и стал расспрашивать, кто он, куда направляется, его ли это велосипед.

из личного ахива Йорди
Лагань
Фото: из личного ахива Йорди

В какой-то момент он заметил небольшой столик с фотографиями мужчин в форме — в основном, молодых. Один из них смеялся, держа на коленях большой пулемёт. Рядом — фотография Далай-ламы.

«Как совмещаются война и буддизм?» — подумал Йорди. Это не укладывалось в его голове. Йорди попытался убедить себя, что не должен ничего совмещать — он всего лишь наблюдатель, курьер, носитель послания. Но внутренний покой исчез.

На человеческой тяге

Йорди Мёллерингу около сорока лет, он — театральный актер, писатель, междисциплинарный художник и по совместительству — велокурьер. Он начал развозить заказы ради заработка и лишь потом оценил социальную глубину этой работы: возможность помочь одиноким людям и заглянуть за кулисы чужих жизней. Желание объединить театр с курьерским бытом вылилось в арт-проект «Шесть писем до края света», основанный на «теории шести рукопожатий».

Механика проста: Йорди доставляет письмо адресату, тот пишет новое письмо близкому человеку, живущему еще дальше на восток. Цепочка продолжается, пока не достигнет «края света».

Как устроен проект «Шесть писем» и почему Йорди перемещается только на велосипеде

Проект стартовал летом 2025 года в приграничных областях Нидерландов, Бельгии и Германии. 30 августа Йорди провел в Керкраде (Нидерланды) первый перформанс, затем повторил его еще в шести городах, и собрал первые письма. Его соратники установили там художественные почтовые ящики. С дороги он пишет письма домой, и у этих почтовых ящиков собираются люди, которые хотят их прочесть.

Странствие на восток началось первого ноября. Оно будет длиться, пока Йорди хватит здоровья, денег и сил крутить педали, или пока его не остановят непреодолимые обстоятельства вроде китайской полиции, которая, по рассказам, задерживает иностранцев, случайно забредших в запрещенные зоны. В идеале оно завершится через полгода в Сингапуре, где живет его самый дальний адресат. Проект уже связал между собой жителей Нидерландов, Бельгии, Германии, Польши, Франции, Италии, Словении, Хорватии, Черногории, Греции, Турции, Грузии, России, Казахстана, Узбекистанаи Кыргызстана (Австрию и Албанию Йорди проехал, не доставив и не взяв ни одного письма).

Йорди перемещается только на велосипеде — транспортном средстве, приводимом в движение человеческой тягой. Поэтому он не берет письма на другие континенты.

Цепочки весьма причудливы: например, письмо из нидерландского Валькенбурга (города, в котором Йорди живет) привело его в Берлин к буддисту, оттуда по цепочке он путешествовал между медитирующими за мир в Италии и Словении. Эти люди, поклоняющиеся Майтрейе, сострадательному Будде-мессии, верят, что войны рождаются в мыслях, но коллективная концентрация на мире способна создать общее поле, изменяющее состояние общества.

Естественный барьер

В конце февраля Йорди въехал в Грузию через Батуми. Грузинские буквы на фоне вполне западного города выглядели совершенно инопланетно. Йорди сразу ощутил, что находится на территории бывшего Советского Союза — по преобладанию русского языка, по атмосфере, зданиям, по газовым трубам повсюду. И по людям.

«В Турции люди открытые, — объясняет он, — они постоянно окликают тебя на улице: „Эй, привет!“ — и ты никогда не чувствуешь себя в одиночестве. В странах, через которые я проезжаю сейчас, люди могут быть гостеприимными и дружелюбными, но здесь более сдержанные, не раскрываются, пока не начнёшь разговор».

их личного архива Йорди
Атырау
Фото: их личного архива Йорди

Кавказские горы красивее Альп, говорит Йорди, возможно, это самое красивое, что он видел в жизни. Дорогу накануне закрывали из-за лавинной опасности, и он думал, что может сойти лавина. Он нервничал перед въездом в Россию — и красота его успокаивала.

Ближайший адресат находился в Казахстане: один турок велел передать письмо случайному казахстанцу: «Потому что история наших стран тесно связана». В России письма доставлять было некому. Но если ты едешь в Азию, тебе так или иначе приходится выбирать как проехать — через Россию или Иран. Иран к тому времени исключался. В России Йорди немного опасался ФСБ, но, изучив интернет, решил, что, если не будет открыто заявлять о своей политической позиции (а это, собственно, исключалось концепцией проекта), минимизирует риск до приемлемого уровня.

Из Грузии в Россию можно попасть только по Военно-грузинской дороге с ее системой туннелей в Кавказских горах. Для велосипедиста они опасны, потому что не освещены, и в них всего две полосы. Машин не было, он въехал в туннель один — и сразу потерял ориентацию, запаниковал: несмотря на включённый фонарь, он не мог разглядеть даже стен. Йорди словно внезапно оказался в открытом космосе. Но он продолжил крутить педали и вскоре увидел узкую полоску света.

Невероятно, что такие туннели вообще смогли построить в Кавказских горах! Йорди удивлялся, что для огромного грузового трафика со всего черноморского региона в Россию и обратно существует только эта единственная трасса, и ту периодически перекрывают из-за лавинной опасности. Он физически ощутил, насколько разделены Россия и Грузия. И дело не только в естественном барьере.

«Многие грузины говорили мне, мол, мы ненавидим русских», — признается он мне. Например, доставив письмо в школу, он попросил учительницу, в свою очередь, написать письмо для следующей школы в следующей стране его следования, — и он сразу его отвезёт. Но она перебила его: «Мы не посылаем письма в Россию». Тогда они вместе выбрали на карте школу в Казахстане, в Атырау.

из личного архива Йорди
Где-то в казахстанской степи
Фото: из личного архива Йорди

А в другой раз человек дал ему бутылку домашнего алкоголя и сказал, что это их местная гордость, русские его любят, а потом добавил: «Но проследи, чтобы он не достался ни одному русскому». Тогда Йорди впервые столкнулся с ненавистью к другому, и это было прямо противоположно тому, чего он пытается достичь своим проектом. И дорога была символом этого разделения — «в нынешнем состоянии мира».

Но именно в Грузии Йорди впервые встретил русских. И., у которой он остановился, родом из Калининграда, но временно живёт в Грузии с сыном и думает остаться, чтобы дать мальчику лучшее будущее. Она страстный каучсёрфер и автостопщица. Её семья живет в Украине, а Грузия — место, где они могут встречаться. И. говорит: «Они моя семья, как я могу их ненавидеть?» Свою политическую позицию она обозначает очень обтекаемо: «Политики на родине хотят, чтобы мы верили, что везде враги, но я не верю».

Солдат-буддист

В начале марта Йорди въехал в Россию через Владикавказ, пересек Чечню, проехав сквозь Грозный, Дагестан, Калмыкию, Астраханскую область. Но первое российское впечатление, которым он со мной поделился, было столкновение с калмыцким буддизмом. Йорди не религиозен, но в этом путешествии он постоянно сталкивается с буддизмом. Лагань с ее хурулом и огромной, самой большой в Европе статуей Будды, лежала на его маршруте. Это Майтрейя — Будда грядущего, на которого медитируют сторонники мира, встретившиеся Йорди в начале пути.

В следующем населенном пункте на его маршруте — маленьком и пыльном калмыцком селе — тоже был хурул. Женщина, впустившая его, сказала, что это самый старый буддистский храм в Советском Союзе. Йорди знал всего несколько слов по-русски, а женщина была многословна. Она показала ему, как молиться, и подарила сладости, семя лотоса и подсвечник в форме цветка лотоса. Он не смог отказаться и решил, что это тоже своего рода послание, которое нужно кому-то передать.

Когда он выезжал из деревни, его, вздымая пыль, нагнала старая «Лада». За рулём был мужчина в военной форме. Он настойчиво сигналил и приглашал на чай.

Через минуту Йорди уже сидел на его кухне. На столе — хлеб и масло, и хозяин кричал: «Ешь!» Йорди подумал: русское гостеприимство иногда бывает навязчивым, но, похоже, у этого человека добрые намерения.

И тут хозяин показал ему лицензию на оружие. Йорди спросил: «Вы охотник? Полицейский?» — хотя уже знал ответ. «Солдат», — ответил тот. Достал телефон и включил видео: кто-то стреляет в окно здания, слышны крики. Сказал: «Бахмут». Йорди замутило от картин войны, и он дал понять, что не хочет продолжать.

Тогда солдат показал портрет друга — тоже солдата, погибшего там. «Мне очень жаль», — сказал Йорди. «О, всё уже позади!» — ответил солдат и махнул куда-то за спину. Движения у него были резкие, будто он постоянно оставался в состоянии боевой готовности — даже когда наливал чай. Объяснил, что был ранен и больше не может воевать, иначе сразу вернулся бы на фронт.

Потом хозяин провел гостя по дому, буквально светясь от гордости. Дом был просторным и уютным, но Йорди чувствовал неловкость, не понимая, что он должен говорить. Первым делом солдат привел его к алтарю,чтобы поклониться Будде. Рядом с Буддой — столик с воинскими наградами, на которые хозяин указал с особой гордостью.

В какой-то момент солдат сказал: «Нидерланды, Голландия, Амстердам!» — затем отворил шкаф, достал небольшой белый контейнер, открыл его и предложил понюхать. Внутри была «трава». Йорди стало не по себе: он старался держаться как можно дальше от наркотиков.

из личного архива Йорди
Курылыс
Фото: из личного архива Йорди

Когда гость дал понять, что ему пора ехать, хозяин не смог скрыть разочарования. На прощание он подарил Йорди рыбу, а заметив, как тот мучается с ботинками, сходил за рожком для обуви и отказался принять его обратно: «Это для улицы!»

Йорди оседлал велосипед и покинул село, оставляя за собой хвост пыли. Он слышал, что в России на украинский фронт вербуют жителей бедных районов, но не думал, что увидит это воочию. И то, что он увидел, до сих пор вызывает у него странную смесь страха и надежды.

Русское гостеприимство

И все же история Йорди не про калмыцкого «буддиста-убийцу». «Почему мы думаем, что такие истории самые интересные? — спрашивает он меня. — Разве не важнее рассказать о русском гостеприимстве?» Он рассказывает, как его практически усыновили в небольшом рыбацком поселке в Астраханской области (попросив не упоминать названия поселка, чтобы случайно не подвести новых друзей).

Йорди забронировал комнату в рыбацком поселке в Астраханской области. Когда он пересек границу региона, у него отключились GPS и интернет. Он подумал, что это из-за электростанции поблизости. Дом стоял у грунтовой дороги. Он не разглядел таблички с номером и постучал к соседям. Никто не открыл, хотя внутри явно были люди.

К ночи похолодало, он начал мерзнуть. Подошёл к окну, помахал. Ему открыла девочка. Подошла ее мать, окруженная другими детьми, посмотрела на него с вызовом: «Что?» Он попытался объясниться, тыча пальцем в смс на экране телефона. Женщина отрезала: «Нет, нет. Пока! Проваливай, иностранец!» — закрыла перед ним дверь и провернула в замке ключ.

Йорди вернулся в центр посёлка и зашёл в магазин. Ему было холодно и страшно. Продавщица проявила к нему участие — с тем самым прямолинейным, настойчивым русским гостеприимством. Она поила его чаем и кормила печеньем, обзванивая весь поселок, чтобы найти ему ночлег.

Собрались покупатели. Одна из них, как он позже узнал, местная учительница музыки О., следуя внезапному движению души, попросила Йорди встать и обняла, точно угадав его потребность в человеческом тепле.

Потом зашла К.. Она нашла свободную квартиру. Дочь К. бережно вела его в темноте, следя, чтобы он не наступил в грязь и не ударился о ветки.

Квартира принадлежала подруге К., которая отправилась работать Санкт-Петербург, чтобы прокормить себя и свою дочь, поскольку дома работы не было. Семья с трудом сводила концы с концами, но Йорди они не позволили заплатить ни копейки. Хозяйка оставила свою кошку Агнешку на попечение К.. «Кошке было так же одиноко, как и мне, мы очень сблизились и мне было грустно с ней расставаться, — рассказывает Йорди. — К. несколько раз благодарила меня за то, что я составила Агнешке компанию». Йорди решил подарить К. подсвечник — как послание от хранительницы калмыцкого хурула.

из личного архива Йорди
Где-то в казахстанской степи
Фото: из личного архива Йорди

На следующий день девочка привела с собой одноклассников. Каждый пришёл с пакетом выпечки и письмом, разрисованным сердечками и матрёшками. Целый день, прогуляв уроки, весь класс показывал Йорди поселок. Все вместе сфотографировались у памятника победы. И там он показал им голубя — логотип своего проекта — в надежде, что это каким-то образом «поможет этим любопытным, добрым, удивительным детям никогда не оказаться в окопах».

«Люди в деревнях не говорят ни на каком другом языке, кроме русского, — говорит Йорди. — Было очень трудно, и я часто пользовался гугл-переводчиком. Сейчас я поднабрал русских слов. Теперь я хотя бы могу поддержать простую беседу, объяснить, куда я еду, откуда я, сколько мне лет и как меня зовут. Жаль, что тогда у меня не было нынешних знаний. В рыбацком поселке дети немного говорили кто по-английски, кто по-немецки, так что они помогали мне с переводом».

На погранпереходе у реки Кигач, разделяющей Россию и Казахстан, Йорди имел финальную встречу с офицером ФСБ. Офицер попросил его зайти и закрыть за собой дверь, потом молча сидел, читая что-то в компьютере. Проверка длилась не больше получаса, и затем Йорди был свободен. На мосту, двигаясь по направлению к Казахстану, он почувствовал облегчение.

Враг внутри меня

Йорди ясно осознает свое место в нынешнем геополитическом раскладе. И все же что-то мешает ему с пеной у рта оборонять «линию соприкосновения». «Покидая Россию, я понял, что, прежде всего, увидел множество жертв этой войны, — объясняет он мне. — В том числе, в экономическом плане. И в этом есть часть нашей вины».

Я удивляюсь: «Кто эти «вы»?

«Мы — это Запад, — говорит Йорди. — Наверное, я упрощаю, но я не могу не чувствовать вину за экономические последствия санкций, от которых страдают обычные люди, любящие своих детей (а я видел это собственными глазами!)».

Подумав, поправляет себя: «Впрочем, дело даже не в санкциях. О. позже написала мне: „Я так завидую, ты можешь путешествовать, встречаться с людьми“. У нее есть большая мечта — побывать на озере Байкал, но нет на это денег. И К. тоже призналась, что по-белому мне завидует. И хотя у нее нет возможности путешествовать даже по своей стране, она была гостеприимна ко мне и ничего не ждала взамен. Я чувствую вину, потому что мне повезло с местом рождения, я могу себе это позволить, и мне помогают русские люди, у которых таких привилегий нет, особенно сейчас, когда им еще сложнее, чем раньше, увидеть мир».

из личного архива Йорди
Кызылорда, Казахстан
Фото: из личного архива Йорди

Даже солдат, говорит Йорди, был сломленным человеком. Травмированным. Йорди почувствовал это, когда тот показывал фотографии погибшего однополчанина.

«С нашей точки зрения он находится на неправильной стороне, — объясняет Йорди, — Но когда он дал мне рыбу и эту штуку для обуви, я подумал: „Как этот человек может быть плохим?“ Когда мы пили чай, он поставил мне Queen, потому что решил, что эта музыка может мне понравиться».

Йорди смотрел на его деревню с песчаными дорогами посреди пустыни и думал об этом перемещенном народе, и что это был единственный дом, который эти люди нашли. Возможно, калмык верил, что его дому что-то угрожает, и поэтому считал себя вправе защищать его.

Йорди понял, что дегуманизация опасна, даже если перед тобой враг. Потому что все мы несем его в себе, разве не так? Ты можешь оказаться пособником очень неправильного режима или сражаться на неправильной стороне. Все зависит от обстоятельств, от судьбы, от того, в какой стране ты родился, каких близких ты хочешь защитить, или, может быть, ты спасаешь собственную жизнь.

«Я вырос в ситуации, когда мне постоянно приходилось подстраиваться под окружающих, — рассказывает он. — В этом моя сила и слабость. Сила, потому что у меня есть эмпатия и подвижность, позволяющая мне преуспевать при любых обстоятельствах. А слабость, потому что я могу привыкнуть к неправильному и считать это правильным. Враг внутри тебя. Но меня всегда завораживал этот внутренний враг, и поэтому я всегда был очень бдителен».

В России Йорди чувствовал себя как будто в параллельной вселенной, как в каком-нибудь научно-фантастическом фильме, когда ты видишь мир, очень похожий на твой, но всё слегка не так. Но даже там, в этом странном, сюрреалистическом мире, он находил дружбу и человеческое взаимопонимание. С О. и К. он переписывается до сих пор.

Позже О. прислала сообщение, что тоже хотела бы написать «письмо мира». Она незамужняя женщина и хочет адресовать его одинокому мужчине. Договорились, что она пришлет электронный текст, а Йорди сам напишет его на бумаге.

из личного архива Йорди
Степанцминда, Грузия
Фото: из личного архива Йорди

«Что меня поразило, — говорит Йорди, — это огромная гордость людей за свою страну. Я не мог этого понять, но это выглядело искренним и не было антизападным. И знаешь, когда я был в России, никто вообще не упоминал Путина, ни разу — ни в положительном смысле, ни в отрицательном. Но я видел его несколько раз: в Чечне о-о-очень часто, позирующим рядом с Кадыровым. В захудалой гостинице, в кабинете старой калмычки, которая ею управляла, высоко на стене висел портрет молодого Путина. Потом я увидел его изображение на сувенире в том магазине, в рыбацком поселке.

В последний раз — рядом с украинским дроном в астраханском музее. Там по кругу крутили видео, где он объявлял о „специальной военной операции“. Экскурсовод его полностью игнорировала. Она быстро махнула рукой на витрину с вещами, связанными с войной, сказав: „Реалии сегодняшнего дня“.

На этой выставке с закольцованным Путиным, гигантским дроном (который лежал на полу посреди зала, как будто он прямо там и разбился) и военными объектами в шкафу, была также витрина, посвященная победе над нацистами во Второй мировой войне».

Дрон очень его впечатлил. Во-первых, Йорди не думал, что они такие большие. Впервые он осознал, что попасть на карандаш ФСБ было не единственным риском передвижения по воюющей стране. Во-вторых, было странно вообще увидеть такой экспонат в музее — как он говорит, «по ту сторону войны».

Тема войны иногда всплывала в разговорах с россиянами, но всегда очень завуалированно. Йорди пытался донести до людей, что он не враг, используя нейтральные фразы вроде: «Нам нужен мир», «Я стараюсь нести послание дружбы в разделенном мире» или «Куда бы я ни пошел, я вижу не врагов, а друзей». И он чувствовал сильный эмоциональный отклик. Особенно, — говорит, — люди отзывались на первую фразу, возможно, самую откровенную. Они были полностью согласны.

Разное будущее

В Казахстане Йорди повсюду наблюдал смесь противоречивых чувств: ностальгию по СССР, желание двигаться дальше, любовь и ненависть, иногда в одном месте, в одной семье, даже в одном человеке: «Например, сначала ты говоришь, что ненавидишь русских за то, что они забрали все природные богатства Казахстана, а в следующий момент поешь русскую песню в караоке».

Он прочувствовал нынешнюю дистанцию между бывшими советскими республиками на себе, когда обнаружилось, что погранпереход в Узбекистан возле Бейнеу закрыт. Чтобы добраться до перехода под Ташкентом, Йорди пришлось месяц колесить через весь Казахстан.

«Это расстояние до сих пор для меня непостижимо, — признается он, — оно навсегда изменило мое восприятие масштаба. И я подумал: а как же люди, у которых есть друзья и родственники по обе стороны границы? Теперь им приходится делать крюк в 2 тысячи километров, чтобы добраться до тех, кто находится всего в нескольких километрах от них?»

из личного архива Йорди
Атырау, Казахстан
Фото: из личного архива Йорди

В Астраханской области Йорди познакомился с казахским мальчиком («Но — россиянином! „Мы разные люди, но одна нация“, — я это слышала снова и снова в этом регионе»), Т., который каждый раз, когда Йорди что-то в России хвалил, краснел и говорил «спасибо», как будто получал личный комплимент.

А в Кызылорде, в Казахстане, Йорди познакомился с подростком Н. и попал на день его рождения. Он подарил Н. двухдолларовую банкноту из Турции и написал для него письмо. Мальчик больше обрадовался письму! Сказал, что чувствует, что Йорди писал от чистого сердца. То, что он смог оценить движение души, и понять, что письмо — более ценный подарок, чем деньги, вселило в Йорди большую надежду на будущее и укрепило в его миссии. И тогда он подумал о его российском сверстнике. Как по-разному выглядит будущее этих двух мальчиков!

Казахстанский казах из некогда очень бедной семьи, которая теперь процветает. Его перспективы блестящи. Будущее казаха, живущего в России, гражданина России, выглядит куда скромнее. Это если не считать войны. Йорди ужасает мысль, что умный и добрый Т. пойдет воевать: «Скоро его могут призвать в армию, верно?»

«Мы склонны выступать с позиции морального превосходства, считая, что мы на правильной стороне, — резюмирует Йорди, — Возможно, это уловка разума, чтобы жить в согласии с собой. Как нам понять, что мы сами можем быть этими калмыцкими буддистами? Это не способ оправдать несправедливость, а необходимость постоянной бдительности. Даже если вы правы в чем-то, осознаете ли вы также, что ошибаетесь в чем-то другом?»

P.S.

Сейчас Йорди направляется к пограничному переходу Малкапчагай — Джеминай на севере Казахстана, к северу от китайской провинции Синьцзян. Оттуда до границы с Монголией около 500 километров. Он слышал, что там много сложностей с пропусками в погранзону, остается только надеяться, что путешествие не прервётся. Затем в Улан-Батор, чтобы получить китайскую визу: он должен доставить в Шанхай письмо из Казахстана. В Кыргызстане он также взял письмо в Гонконг. И, наконец, в Юго-Восточную Азию через Вьетнам, Таиланд, возможно, Лаос и Малайзию, чтобы финишировать в Сингапуре.

Автор фото обложки: Ига Горголик

Следите за новыми материалами